
Palestra de Baldovino da FEB. Na mesa o presidente
Perri e a Vice Edna. 08 de março de 2014.
Desencarnou na tarde do dia 13 de fevereiro, aos
50 anos de idade, Enrique Eliseo Baldovino. Encontrava-se em tratamentos
há quase três anos e internado há quatro meses.
Residia desde 1991 em Foz do Iguaçú (Pr).
Era natural de Avellaneda, província de Buenos
Aires, Argentina, professor superior de Música Clássica,
pela Escola de Belas Artes “Carlos Morel” de Quilmes,
casado com a psicopedagoga brasileira, Regina Helena M. Baldovino,
com quem tem 3 filhos brasileiros, é o tradutor do francês
para o espanhol da Revista Espírita, de Allan Kardec, de
obras de Allan Kardec, Francisco Cândido Xavier, Divaldo Pereira
Franco, José Raul Teixeira, Zêus Wantuil e Francisco
Thiesen.
Nascido em família espírita, desde
cedo Enrique foi preparado para as importantes tarefas que desempenharia
no Movimento Espírita anos depois. Espírito sensível,
Enrique vem prestando relevantes serviços ao Espiritismo
por meio de traduções e versões de diversas
obras da bibliografia espírita através da Federação
Espírita Brasileira e do Conselho Espírita Internacional.
Exímio pianista interpretou ao piano a rara
Sonata mediúnica de Mozart, por primeira vez em 150 anos
e ao vivo, na cidade de Valência (Espanha), por ocasião
do 6º. Congresso Espírita Mundial, na Espanha (em 10/10/2010),
a convite da Federación Espírita Española (FEE)
e do Conselho Espírita Internacional (CEI). Baldovino compareceu
em muitos eventos nacionais e internacionais.
A nosso convite proferiu sua última palestra
na sede da FEB, durante o período em que ocupamos a presidência,
no dia 8 de março e 2014, com palestra sobre o tema “Os
doze apóstolos”. Na oportunidade dava-se início
aos cursos da FEB de 2014. Em agosto de 2018, tivemos oportunidade
de visitá-lo e manter fraterno diálogo no período
em que se encontrava internado no Hospital do Câncer de São
Paulo. Estava muito lúcido e lendo avidamente obras espíritas.
Nossa homenagem ao seareiro leal e ativo.
Antonio Cesar Perri de Carvalho, ex-presidente
da FEB e ex-membro da Comissão Executiva do CEI.
REPUBLICAMOS EM HOMENAGEM AO QUERIDO BALDOVINO
- O TEXTO ABAIXO FOI PUBLICADO NO DIA 07-05-2011.
Entrevista para Ismael Gobbo ao Notícias
do Movimento Espírita
Focalizando o trabalhador espírita Enrique
Eliseo Baldovino

Nesta entrevista buscamos ouvir nosso querido
companheiro de ideal espírita Enrique Eliseo Baldovino, nascido
na Argentina e residente na cidade de Foz do Iguaçu, no Estado
do Paraná, cidade próxima de Santa Terezinha de Itaipu/PR,
município onde encontra-se o Centro Espírita Allan
Kardec, do qual é um dos seus dirigentes. Nascido em
família espírita, desde cedo Enrique foi preparado
para as importantes tarefas que desempenharia no Movimento Espírita
anos depois. Espírito sensível, Enrique vem prestando
relevantes serviços ao Espiritismo através de traduções
e versões de diversas obras da bibliografia espírita
através da Federação Espírita Brasileira
e do Conselho Espírita Internacional. Como Músico
clássico, do qual é professor, tem se apresentado
ao piano em importantes eventos espíritas.
Caro companheiro de ideal espírita
Enrique Eliseo Baldovino, pode nos fazer sua auto apresentação?
Meu nome é Enrique Eliseo Baldovino; nasci na cidade de
Avellaneda, província de Buenos Aires, Argentina, em 26/10/1967;
sou filho de Olga Esther Abud de Baldovino (falecida em 13/05/1990)
e de Belisario Enrique Baldovino, ambos espíritas, devendo
aos meus venerandos pais esse contato muito cedo com a Doutrina
Espírita. Minha querida irmã, Laura Carmen Baldovino,
renomada psicóloga e psicanalista argentina, além
de professora de piano, mora em Buenos Aires, onde tem a sua família,
com belíssimos filhos.
Vivo no Brasil há 20 anos, neste país extraordinário,
Coração do Mundo, Pátria do Evangelho, que
tanto me tem dado e feito crescer em todos os sentidos. Radiquei-me
em Foz do Iguaçu, Estado do Paraná, desde 1991, onde
me casei com a psicopedagoga brasileira e professora de Letras Regina
Helena de Mello Baldovino e onde tenho a bênção
de ter três filhos, também brasileiros: Guilherme Felipe
de Mello Baldovino (17 anos), Laura Beatriz de Mello Baldovino (15
anos) e Estêvão Rafael de Mello Baldovino (13 anos),
os três também pianistas e ainda alunos em idade escolar.
Qual a sua formação acadêmica e profissional?
Sou Professor de Música Clássica, formado pelo Conservatorio
de Bellas Artes “Carlos Morel”, da cidade de Quilmes,
na Grande Buenos Aires, Argentina, durante 6 anos, tendo feito posteriormente
diversos cursos de pós-graduação no Professorado
Superior de Instrumento (com especialização em piano),
por mais 4 anos. Também sou Bacharel Pedagógico, título
outorgado por um Colégio argentino chamado Escuela de Educación
Media Nº 3, “Prof. Francisco Javier Salustio”,
de Quilmes, em 19/12/1984.
Há exatamente 20 anos leciono música em diversos
estabelecimentos educacionais de Foz do Iguaçu/PR (no Brasil
desde 1991) e aulas particulares de piano clássico (na Argentina
comecei a dar aulas desde 1986), tendo realizado inúmeros
concertos e recitais de piano, nobre instrumento que aprendi a apreciar
desde pequeno, já que a minha amada genitora era grande e
conceituada Pianista e Professora em Quilmes, e legou-nos o amor
pelos renomados e consagrados compositores mundiais, como Bach,
Chopin, Beethoven, Mozart, Liszt, Rossini, Verdi, Vivaldi, Ravel,
Brahms, Tchaikovsky, Puccini, Debussy etc., etc., ensinando-nos,
junto da minha irmã, a tocar e a sentir o piano, educando-nos
na sensibilidade e na pesquisa da História da Música,
contando-nos desde o berço a Vida e a Obra de cada um dos
grandes músicos, o que foi reforçado depois nos estudos
de Magistério e de aperfeiçoamento instrumental do
Professorado Superior e nos diversos cursos pedagógicos-musicais
feitos na Argentina e no exterior.
Estudei aproximadamente 2 anos de Jornalismo na Escuela de Periodismo
de La Plata, capital da província de Buenos Aires (“Escuela
Superior de Comunicación Social de la Universidad Nacional
de La Plata”), o que também contribuiu muito para a
minha formação geral.
No belo campo das línguas, obtive o Diploma Superior de
Capacitação em idioma inglês, título
outorgado pela “Cultural Inglesa de Quilmes”, em 1983,
e durante vários anos fiz na Aliança Francesa de Foz
do Iguaçu diversos cursos de francês, com especialização
em Literatura Francesa e em História Geral da França,
dedicando-me em particular à pesquisa das atividades culturais,
sociais, geográficas, políticas, históricas
e religiosas do século XIX, extraordinário século
em que veio ao mundo a veneranda Doutrina Espírita.
Como você conheceu o Espiritismo e desde quando é
efetivamente espírita?
Tive a honra de nascer numa família espírita: sempre
lembro-me que desde pequenino fazíamos o Evangelho no Lar
todas as semanas, e que meu pai nos levava a um conceituado Centro
Espírita de Avellaneda, para as tarefas doutrinárias
e de promoção social espírita que minha mãe
e meu pai desempenhavam, já que eles se conheceram nesse
Centro Espírita anos antes; portanto, posso dizer que desde
cedo bebi das águas lustrais do venerando Espiritismo.
Anos depois, quando da minha mudança residencial da cidade
de Avellaneda para o município de Quilmes, na mesma província
de Buenos Aires, frequentamos com os meus genitores o único
Centro Espírita de Quilmes (cidade onde vivi a minha infância
e toda minha adolescência), onde fui praticando as diversas
tarefas doutrinárias. A mudança para o Brasil reforçou
o meu respeito pela Doutrina, e posso dizer que na Pátria
do Evangelho o meu amor pela Doutrina, que já tinha como
espiritista na Argentina, se ampliou ainda mais, compartilhando
desde 1991 com a esposa (que já era espírita) e depois
com os filhos os postulados tão lúcidos que o Espiritismo
nos propõe vivenciar.
Tive a bênção de conhecer (ou reencontrar)
a minha esposa Regina – natural de São José
do Rio Pardo/SP, mas que já morava há décadas
em Foz do Iguaçu – em um Curso de Evangelizadores Espíritas
na Casa Transitória Fabiano de Cristo , em São Paulo/SP,
na data especial de 25 de Janeiro de 1989. Exatamente dois anos
depois, em 25/01/1991, nos casamos em Foz do Iguaçu/PR, onde
vivemos até hoje.
A que Casa Espírita está vinculado presentemente
e quais atividades que nela desenvolve?
Há vários lustros estou vinculado ao Centro Espírita
Allan Kardec (CEAK), de Sta. Terezinha de Itaipu/PR (município
a 24 km de Foz). Atualmente participo como Diretor Doutrinário
e do Departamento de Difusão do CEAK, que comemorou no mês
de dezembro de 2010 os seus 25 anos de fundação, e
é filiado à Federação Espírita
do Paraná – FEP, desde 10/12/1985.
Minha esposa Regina é a atual Presidente da Instituição,
Coordenadora da Juventude Espírita, lúcida expositora
e Diretora do Deptº. do Livro Espírita, além
de coordenar vários grupos de divulgação de
mensagens a pais, evangelizadores, jovens e público em geral
(grupos com 20 mil e-mails aproximadamente). Os três filhos
frequentam as atividades da Evangelização, com muita
alegria e honra, atividades doutrinárias que tanto bem fazem
aos seus corações e, por consequência, a todos
nós.
O CEAK têm tarefas sociais com uma comunidade carente de
Santa Terezinha de Itaipu (STI) e mantém projetos com crianças,
adolescentes e pais. A Instituição também coordena
vários pontos de consignação de livros espíritas
em STI e em Foz do Iguaçu, e possui o valioso espaço
de cinco minutos diários em uma rádio comunitária
itaipuense, onde é veiculado o consagrado programa Momento
Espírita, da FEP, já há vários anos.
Os companheiros do CEAK fazem um notável trabalho de equipe
nos Grupos de Estudos da Casa, nas palestras públicas, nos
passes, na mediunidade etc., apesar de sermos poucos confrades e
a seara ser grande, como falava oportunamente o Nosso Mestre Jesus.
Poderia nos fazer uma resenha de sua trajetória
pelo movimento espírita durante esses anos?
Através da mídia gráfica, sempre estive ligado
à difusão doutrinária do Espiritismo. Até
hoje, somos responsáveis, junto a uma equipe de trabalhadores,
pela publicação da página Opinião Espírita,
no jornal leigo A Gazeta do Iguaçu (http://www.gazeta.inf.br),
de grande circulação na Terra das Cataratas e na Tríplice
Fronteira (Paraguai, Argentina e Brasil), página que há
19 anos vem sendo veiculada ininterruptamente, com grande repercussão
regional, estadual e internacional, graças ao constante apoio
da FEP.
Outras atividades que realizamos são: a exposição
doutrinária, onde oferecemos ao público o fruto das
nossas pesquisas como articulista em vários jornais espíritas
brasileiros e estrangeiros, que nos honram com a divulgação
das mesmas: Mundo Espírita, Reformador, Revista Internacional
de Espiritismo, Presença Espírita, La Revista Espírita
del CEI, La Idea, Resenha Espírita, The Spiritist Magazine
etcétera (a esposa Regina é a nossa fiel revisora
dos textos), pesquisas que nasceram e saíram das notas do
tradutor feitas às diversas Obras de Allan Kardec, Livros
Kardequianos que são um verdadeiro manancial de Luz.
E finalmente as traduções de livros espiritistas,
do português e do francês para o espanhol, onde vertemos
essas pérolas do Espiritismo em forma de obras, cuja comunidade
internacional possui nada menos que 400 milhões de hispanofalantes
em todo o planeta. É realmente uma grande responsabilidade.
Como está vendo o movimento espírita paranaense
e da região de Foz de Iguaçu?
O trabalho doutrinário da centenária e veneranda
Federação Espírita do Paraná é
digno de nota, já que a FEP está sempre presente em
nossa região, trazendo cursos, seminários, palestras,
nos qualificando e capacitando no estudo e na prática da
Doutrina Espírita, sendo uma das Federativas mais atuantes
no Brasil, sem demérito para com todas as outras dignas Federações
que também trabalham muito em prol da divulgação
da nossa amada Doutrina.
O Movimento Espiritista de Foz do Iguaçu, chamado 13ª
URE: União Regional Espírita – um dos 20 braços
regionais da FEP no Estado –, também é bem ativo
doutrinariamente e compõe-se de 10 Centros Espíritas,
todos filiados à Casa de Lins de Vasconcellos, da qual o
CEAK faz parte muito atuante. O trabalho com o Jornal A Gazeta do
Iguaçu o fazemos em nome da 13ª URE/FEP, de cujo Departamento
de Difusão sou integrante há vários anos.
A nossa 13ª URE promove há 18 anos consecutivos Feiras
do Livro Espírita na região; há 7 anos, o Encontro
de Pais Espíritas (ENPAES) e o Encontro da Infância
Espírita (ENCONINE). Neste ano de 2011 estamos organizando
a VI Semana Espírita de Foz do Iguaçu e região,
cujo tema central é: 150 Anos de “O Livro dos Médiuns”
(que acontecerá, para todo o público, de 4 a 9 de
junho numa sala do cinema Iguassu Boulevard). Há 10 anos
a URE promove o Encontro de Jovens e há mais de 6 anos Encontros
de Evangelizadores Espíritas, a fim de qualificar, capacitar
e espiritizar todos os setores de serviço. A tarefa de Unificação
regional se dá também há 18 anos ininterruptos,
através de um intercâmbio mensal de expositores entre
as 10 Casas Espíritas adesas à 13ª URE/FEP, com
grandes resultados na União dos corações espíritas
da nossa região.
E no geral, acha que o movimento espírita vai bem?
Percebo e constato um trabalho muito sério da FEB - Federação
Espírita Brasileira, estando presente em todos os Estados
da União, num trabalho hercúleo nacional, já
que o Brasil tem dimensões continentais, com 27 Federações
e milhões de espíritas e simpatizantes. O mesmo penso
do CEI - Conselho Espírita Internacional, que já começou
a dar bons frutos em tão pouco tempo de fundação
(1992) e que está fincando suas bases doutrinárias
em mais de 35 países, promovendo a União e a Unificação
dos mesmos, de forma paulatina e segura, aproveitando o magnífico
trabalho nacional e internacional realizado por Chico Xavier, Divaldo
Franco, Raul Teixeira e outros, que tanto têm contribuído
e que continuam contribuindo com suas Vidas e suas Obras no constante
fortalecimento do Movimento Espírita brasileiro e estrangeiro.
O célebre Pacto Áureo, que há mais de 60 anos
vem dando resultados concretos e opimos, tem permitido um clima
espiritual propício para o bom trabalho doutrinário,
porque coordenar e dar subsídios a todo esse imenso Movimento
nacional e do exterior não é nada fácil, o
que está sendo feito com inúmeros sacrifícios
e renúncias, apesar das dificuldades. Por isso – e
respondendo à sua pergunta –, é fácil
de notar que aqueles que pregam o “Espiritismo à moda
da Casa”, os grupos que têm médiuns complicados,
com graves problemas doutrinários e morais, e as obras ditas
mediúnicas, que são muito comprometedoras, todos eles
têm origem no afastamento que tristemente fazem da União
e da Unificação propostos pela suas Federativas Estaduais,
cuja missão precípua é primar pela constante
qualificação, crescimento e prática cristã-espírita
dos seus trabalhadores.
Há também um sentimento de orgulho por parte daqueles
que se afastam da Unificação, porque, no pensamento
deles, não têm nada a aprender com os cursos e seminários
oferecidos pelas Federações para capacitar o trabalhador
espírita, sendo este trabalhador o verdadeiro foco da União
já proposta pelos venerandos Espíritos Ismael, Bezerra
de Menezes e Equipe.
Penso que a tática dos inimigos encarnados e desencarnados
é tentar dividir os próprios confrades, a fim de não
permitir essa confraternização, que é um dos
maiores Ideais da Espiritualidade, depois do autoaprimoramento.
Mas não vão conseguir destruir os objetivos do Cristo,
porque “não se pode deter a aurora”, como diz
um velho refrão oriental (o grande sucesso do cinema com
temática espírita já o demonstra). Essa aurora
é o Mundo de Regeneração, cuja transição
estamos vivendo neste momento, até a sua implantação
final, que será vitoriosa. Por tanto, ressaltamos o relevante
papel que tem o Movimento de Unificação regional,
estadual, nacional e internacional, dos quais também temos
o alto honor de participar de cada um deles, em nossa modesta esfera
de ação.
Enrique, pode nos falar sobre suas atividades como tradutor
de obras espíritas? Quantas você já traduziu?
Tenho a grande honra de haver traduzido Livros de Allan Kardec,
Francisco Cândido Xavier, Divaldo Pereira Franco, José
Raul Teixeira, Zêus Wantuil e Francisco Thiesen. Por ordem
de publicação, as traduções são
as seguintes:
1º) Vereda Familiar, ditado pelo Espírito Thereza de
Brito ao médium Raul Teixeira, traduzido do português
para o espanhol (FRÁTER, 1995, este livro em parceria com
minha esposa Regina Baldovino; em 2ª edição,
2007, com 204 páginas);
2º) Revista Espírita – Periódico de Estudios
Psicológicos (Año I, 1858), de Allan Kardec, do francês
para o espanhol (EDICEI, 2005, com 356 pp. e 309 notas do tradutor);
3º) Sublime Expiación, pelo Espírito Victor
Hugo/Divaldo Franco, do português para o espanhol (LEAL, 2006;
em 2ª edição pela EDICEI, 10/2010, com 217 pp.);
4º) Allan Kardec: el Educador y el Codificador, de Zêus
Wantuil e Francisco Thiesen, Volume 1, com 478 pp., do português
e do francês [mais de 230 trechos originais] para o espanhol
(EDICEI, 11/2007);
5º) Allan Kardec: el Educador y el Codificador, de Zêus
Wantuil e Francisco Thiesen, Volume 2, com 414 pp., do português
e do francês [mais de 270 trechos originais] para o espanhol
(EDICEI, 11/2007);
6º) Aprenda a conversar con su Ángel, pelo Espírito
Levy/Raul Teixeira, do português para o espanhol (FRÁTER,
2007, livro infanto-juvenil com 23 pp.);
7º) Revista Espírita (Año II, 1859), de Kardec,
do francês para o espanhol (EDICEI, 2009; em 2ª edição,
10/2010, com 369 pp. e 428 N. do T.), contendo um Prefácio,
ditado em castelhano, em 05/09/2008, pelo Espírito José
María Fernández Colavida (chamado “o Kardec
espanhol”) ao médium Divaldo Pereira Franco;
8º) Camino, Verdad y Vida, pelo Espírito Emmanuel/Francisco
Cândido Xavier, do português para o espanhol (EDICEI,
04/2010; em 2ª edição, 10/2010, com 402 pp.);
9º) Pan Nuestro, pelo Espírito Emmanuel/Chico Xavier,
do português para o espanhol (EDICEI, 10/2010, 396 pp.);
10º) Revista Espírita (Año III, 1860), de Kardec,
tradução, em fase de conclusão, do francês
para o espanhol (EDICEI, com 396 pp. e mais de 550 notas do tradutor),
seguindo um projeto de tradução de 30 anos (aprox.
3 anos por volume, em média) para verter todas as Revues
Spirites (1858-1869) para o castelhano, volumes que constituem,
ao nosso ver, um manancial de luz incomensurável, que complementam
a excelente Codificação Kardequiana. Já nos
encontramos, com amparo de Deus, em quase um quarto da nossa tarefa
tradutória.
Como tem podido utilizar no meio espírita sua formação
de músico clássico?
No meio espírita, e com relação à minha
formação de músico clássico, me utilizo
das valiosas histórias de vida dos renomados compositores
e de todos aqueles que se destacam na Música, em todos os
aspectos e em todos os tempos. Tenho citado muito o célebre
caso do médium músico Brion Dorgeval, que consta nas
luminosas páginas da Revista Espírita de maio de 1859
(EDICEI, 2009), artigo número II, intitulado Música
de Além-Túmulo (RE mayo 1859–II: Música
del Más Allá, páginas 123-125), onde há
o importantíssimo registro de que Allan Kardec fez executar
na Sociedade Parisiense de Estudos Espíritas (SPEE), que
à época tinha um piano – como toda boa Casa
de Cultura –, o Fragmento de uma Sonata, ditado pelo Espírito
Mozart ao médium da SPEE, o Sr. Brion Dorgeval.
Primeiramente, a título de comparação e ao
mesmo tempo de controle doutrinário, Kardec solicita à
Srta. de Davans (também integrante da SPEE), distinta pianista
e aluna de Frédéric Chopin (1810-1849), que interpretasse
uma música de Wolfgang Amadeus Mozart (1756-1791), quando
encarnado, e depois, a Sonata mediúnica. Todos os integrantes
foram unânimes em reconhecer na segunda música, não
somente o estilo inconfundível de Mozart, como também
a superioridade da composição espírita. O Sr.
Brion Dorgeval trabalhava profissionalmente como primeiro baixo
da Ópera no Teatro de Toulouse, ex-contratado do Sr. Carvalho,
segundo as preciosas informações da própria
Revue Spirite.
A citada partitura mediúnica foi queimada no tristemente
célebre Auto-de-fé de Barcelona, na quarta-feira,
9 de outubro de 1861, sob as ordens do bispo daquela cidade, Dom
Antonio Palau y Termens (1806-1862). Os raríssimos fac-símiles
do Fragment de Sonate, dicté par l’Esprit Mozart à
Monsieur Brion d’Orgeval, médium (Année 1859)
encontram-se todos reproduzidos em nossa referida tradução
castelhana da Revista Espírita do Ano 1859, mencionada no
item 7º da sua pergunta número oito, Sr. Ismael Gobbo,
sendo que é somente na versão espanhola que se encontram
essas históricas partituras mediúnicas.
Nós tivemos a grande honra de interpretar ao piano essa
rara Sonata mediúnica, por primeira vez em 150 anos e ao
vivo, na cidade de Valência (a 350 km de Barcelona), por ocasião
do 6º. Congresso Espírita Mundial, na Espanha (em 10/10/2010),
a convite da Federación Espírita Española (FEE)
e do Conselho Espírita Internacional (CEI), Sonata que ficou
gravada no primeiro DVD do Congresso, antes da Conferência
Inaugural de Divaldo Franco. Sentimo-nos realmente muito emocionados
e honrados, por haver podido apresentar a cultura espírita
para todo o mundo e por ter participado com uma tão importante
peça comprovatória da Imortalidade da alma, justamente
no Congresso Mundial que tinha como tema principal o oportuno tema:
Somos Espíritos Imortais.
E foi a Revista Espírita, de Allan Kardec, que nos propiciou
esse ensejo doutrinário. Desses Volumes de Luz fizemos pesquisas
doutrinárias que nos levaram anos, as quais conseguimos plasmar
em várias Notas do Tradutor (N. do T.) colocadas ao final
de cada tradução, exatamente como neste caso das valiosas
partituras mediúnicas, cujas investigações
saíram das N. do T. números 87, 278 e 250 da Revista
de 1859, cujos raríssimos fac-símiles musicais encontram-se
entre as páginas 365 a 369 do referido ano, a disposição
de todos os interessados.
Tem havido produção musical através
de médiuns na atualidade? Quais os que você poderia
relacionar?
Na atualidade são raros os médiuns músicos,
assim chamados por Kardec no item 190 de O Livro dos Médiuns
(Obra monumental, que neste ano de 2011 cumpre o seu Sesquicentenário
de lançamento, acontecido na terça-feira, 15/01/1861),
dizendo o seguinte o eminente Codificador, no citado item:
«Os médiuns músicos são os que executam,
compõem ou escrevem músicas, sob a influência
dos Espíritos. Há médiuns músicos que
são mecânicos, semimecânicos, intuitivos e inspirados,
como os há para as comunicações literárias.
(Veja-se os médiuns para efeitos musicais)». E
no item 189, o ilustre mestre de Lyon registra no Livro homenageado:
“Médiuns de efeitos musicais: provocam a execução
de composições, em certos instrumentos de música,
sem contacto com estes. São muito raros. (Veja-se o
item 74, pergunta XXIV)”.
Um dos casos atuais mais famosos é o da médium inglesa
Rosemary Brown (1916-2001), que recebia mediunicamente, entre outros,
os Espíritos Schubert, Chopin, Schumann, Mozart, Berlioz,
Grieg, Rachmaninoff, Bach, Beethoven e Liszt, grandes músicos
clássicos da Humanidade, sendo este último com o que
tinha contato mais frequente, por ser – segundo a própria
médium – o seu mentor musical (neste ano cumpre-se
o Bicentenário de Nascimento do célebre compositor
húngaro Franz Liszt [1811-1886]).
No século XIX, o próprio Allan Kardec conviveu, na
SPEE, com um médium músico chamado Brion Dorgeval,
já citado na resposta anterior, pesquisa que é produto
de outra das nossas notas do tradutor.
Além das obras traduzidas, quais as de sua autoria
espíritas e não espíritas?
Somos também autor dos seguintes DVDs e CDs espíritas,
disponíveis para o grande público, em idioma português
(itens 1º ao 3º) e também em língua espanhola
(itens 4º e 5º):
1º) Homenagem à Revista Espírita e à
Sociedade Parisiense de Estudos Espíritas (FEP, 2008, www.livrariamundoespirita.com.br),
pelo Sesquicentenário de ambas [1 DVD e 2 CDs];
2º) DVD ENTREVISTAS - 9 Grandes Temas Espíritas: “Tradução
de Obras Espíritas” (TVCEI, 2007, www.tvcei.com e http://www.feblivraria.com.br),
em parceria com outros autores;
3º) DVD DA APRESENTAÇÃO BIOGRÁFICA de
Divaldo Pereira Franco, por Enrique E. Baldovino, na entrega do
Título de Cidadão Honorário de Foz do Iguaçu
a Divaldo Franco, pela Câmara Municipal de Foz/PR em 29/07/2009
(FEP, 2009, www.livrariamundoespirita.com.br e www.mansaodocaminho.com.br),
apresentação transcrita na íntegra no Jornal
Mundo Espírita de setembro de 2009, na capa e no suplemento
de 4 páginas (FEP, Curitiba), e na Revista Presença
Espírita de setembro-outubro de 2009, páginas 31 a
36 (LEAL, Salvador, Bahia) [1 DVD];
4º) DVD DO 5º Congresso Espírita Mundial (na Colômbia)
– Exposição de Enrique Eliseo Baldovino sobre
a Introdução de “O Livro dos Espíritos”,
no Ano do Sesquicentenário de Le Livre des Esprits (TVCEI,
2007, www.edicei.com);
5º) DVD DO 6º Congresso Espírita Mundial (na Espanha):
Filmagem da Sonata de Mozart ao piano, na Cerimônia de Abertura,
tocada ao vivo por Enrique Baldovino, antes da Conferência
Inaugural de Divaldo P. Franco (TVCEI, 2010, http://www.espiritismo.cc
[FEE] e www.ceilivraria.com.br [CEI]), com relato anterior ao público
da história dessa música rara, cuja apresentação
está transcrita na íntegra na Revista Presença
Espírita de marzo-abril de 2011, páginas 40 a 44 (LEAL,
Salvador), artigo de Regina Baldovino; [DVD nº 1].
Algo mais que queira acrescentar?
Sim. Se pudéssemos acrescentar alguma coisa, gostaríamos
de concitar aos nossos irmãos espíritas a se debruçarem
no estudo profundo e na prática das magníficas páginas
da Revista Espírita, onde o próprio Allan Kardec faz
centenas de remissões e interconexões com as demais
Obras da sua Autoria, indicando a leitura e o estudo prévio
de tal ou qual artigo, a fim de compreendermos melhor esse complemento
doutrinário da Revista, que amplia, desenvolve e ilustra
os elevados ensinos dos Espíritos.
Esses estudos e aprofundamentos em todos os Livros da Doutrina
são plasmados, como já dissemos, nas centenas de Notas
do Tradutor (N. do T.), colocadas no final das nossas traduções,
que constituem pesquisas nas próprias Obras de Kardec, as
quais têm todas elas relação direta com a Revista
Espírita, o que nos obriga, como espíritas, o dever
de conhecer e estudar seriamente os 12 volumes da Revue Spirite
– Journal d’Études Psychologiques, que possui
no seu original francês, nada menos que 4409 páginas.
Isto sem contar as monumentais 5 Obras Básicas, chamadas
O Pentateuco Kardequiano (com 2413 pp.), e os 13 Livros Complementários,
que também são de um sabor extraordinário (com
958 páginas originais).
Há mais de 25 anos que venho lendo, relendo e estudando
ininterruptamente essas 30 Obras Completas de Kardec (com 7780 páginas
de Luz), supervisadas pelos Espíritos superiores, contando
cada volume da Revista como uma Obra, tamanha a sua contribuição
individual, volumes com mais de 350 páginas cada um e com
contextos diferentes, como temos registrado em diversos artigos
doutrinários (http://www.mundoespirita.com.br/index.php?act=conteudo&conteudo=2233)
para varios Jornais Espíritas (http://www.mundoespirita.com.br/index.php?act=conteudo&conteudo=2638).
A palavra é sua para as despedidas dos nossos leitores.
Agradecer aos dignos amigos que nos prestigiam neste momento com
a sua leitura, rogando para todos eles e suas famílias o
amparo de Jesus, Nosso Mestre Maior, e registrar o nosso muito obrigado
ao senhor, caro confrade Ismael Gobbo, pelas oportunas perguntas
e pelo respeito que sempre nos tem oferecido na difusão dos
eventos doutrinários que lhe temos enviado desde a nossa
região e que o companheiro divulga com tanto carinho. Um
grande abraço de gratidão a todos.


